Italienisch dolmetschen in Wismar.
Öffentlich bestellte Dolmetscherin
Maria Grazia Wenzing …meine Qualifikationen. Öffentlich bestellte und allgemein vereidigte Dolmetscherin für Gerichte und Notare der Hansestadt Hamburg – Ihre Brücke in der Kommunikation, sprachlich wie menschlich!
Un ponte di parole…
Worte bilden Brücken…
Tel.: 040 – 56 79 59
Akademischer Grad · Diplom der S.S.I.T.
Maria Grazia Wenzing
Diplom der S.S.I.T.
(Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori)
Hochschule für Dolmetscher und Übersetzer.
Zertifizierung · Universität Hamburg
Maria Grazia Wenzing
Dolmetscherin und Übersetzerin an Gerichten und Behörden.
Zertifizierung durch die Universität Hamburg.
Bestellung · Hansestadt Hamburg
Maria Grazia Wenzing
Vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für die italienische Sprache.
Bestellung durch die Freie und Hansestadt Hamburg (Behörde für Inneres).
Dolmetschen
Dolmetschen italienisch – deutsch
italienisch – deutsch
Vereidigt und bestellt: Beurkundete Dolmetscherin
Maria Grazia Wenzing ist eine sehr erfahrene Dolmetscherin, wenn es z. Bsp. um Beurkundung von Vollmachten, Konferenzen zur Kaffeeröstung (spezifisches Fachvokabular vorhanden) oder sonstige zu dolmetschende Angelegenheiten geht. Sie sind ansässig in Wismar? Warum noch zögern? Ganz einfach heute noch Hilfe anfordern: Maria Grazia Wenzing ist Ihr Weg zum Ziel.
ITALIENISCH
Dolmetschen, italienisch – deutsch, nicht nur in Wismar
Gewöhnliche Szenarios für einen Dolmetscher
Als öffentlich vereidigte und bestellte italienische Dolmetscherin, deren Muttersprache Italienisch ist, erbringe ich hoch qualitative Dolmetscher-Arbeit in Hamburg und den umliegenden Ortschaften im Radius von ca. 70 km an, wie z. Bsp. Wismar. Dank meiner langjährigen Laufbahn als Dolmetscherin und meinen muttersprachlichen Sprachkenntnissen als gebürtige Italienerin bin ich in der Lage, unterschiedlichste Szenarien abzudecken, sei es für rechtliche, kommerzielle oder private Angelegenheiten. Mögliche Anliegen wären z. Bsp. KANZLEIEN: Ohne Frage, bei rechtlichen Beratungsgesprächen zwischen italienischen Mandanten und deutschen Anwälten ist das Dolmetschen zwingend notwendig, um um unmissverständlich rechtliche Postionen und Unklarheiten auszuschliessen. oder KRANKENHÄUSER: Insbesondere bei schweren Unfällen ist schnelles und präzises Dolmetschen unabdingbar, um die medizinische Versorgung von Patienten mit italienischer Herkunft unmissverständlich zu kommunizieren. Die Dolmetscherin übersetzt medizinische Fachbegriffe und die Fragen und Antworten zwischen Ärzten und Patienten.. Mit mir haben Sie eine mit sprachlich vielseitig einsetzbaren Qualitäten versehene Dolmetscherin gefunden.
Rentner, Krankenhaus oder aus Wismar- ganz gleich aus welchem Umfeld Sie kommen, egal ob es sich um Verträge, Gutachten, technische Manuals oder persönliche Korrespondenz handelt, ich liefere Ihnen auch nach Wismar eine präzise und kontextgerechte Übersetzung, die den kulturellen und sprachlichen Feinheiten Rechnung trägt. Meine langjährige Erfahrung in der Dolmetscher Branche ermöglicht es mir, auch komplexe Inhalte verständlich und treffend zu übertragen.
Kontaktaufnahme aus Wismar
Schreiben Sie mir gerne!
Kontaktoptionen
M. G. Wenzing
Email Adressen
anfrage@italienisch-in-hamburg.de
Standort
Lokstedter Höhe 5a
22529 Hamburg
Telefon
Festnetz: 040 56 79 59
Mobil: 0163 5679591
Mitglied im BDÜ
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.
Mietgliederprofil: Maria Grazia Wenzing
Mitglied im ADÜ Nord
Assoziierte Dolmetscher und Übersetzer in Norddeutschland e.V.
Mitgliederprofil: Maria Grazia Wenzing