Italienisch dolmetschen in Uthlede.

Professionelle Dolmetscherin

Maria Grazia Wenzing …sono io. Öffentlich bestellte und allgemein vereidigte Dolmetscherin für Gerichte und Notare der Hansestadt Hamburg – Ihre Brücke in der Kommunikation, sprachlich wie menschlich!

Un ponte di parole…

Worte bilden Brücken…

Tel.: 040 – 56 79 59

Akademischer Grad · Diplom der S.S.I.T.

Maria Grazia Wenzing
Diplom der S.S.I.T.
(Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori)

Hochschule für Dolmetscher und Übersetzer.

Zertifizierung · Universität Hamburg

Maria Grazia Wenzing
Dolmetscherin und Übersetzerin an Gerichten und Behörden.
Zertifizierung durch die Universität Hamburg.

Bestellung · Hansestadt Hamburg

Maria Grazia Wenzing
Vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für die italienische Sprache.
Bestellung durch die Freie und Hansestadt Hamburg (Behörde für Inneres).

Dolmetschen

Dolmetschen italienisch – deutsch

italienisch – deutsch

Vereidigt und bestellt: Beurkundete Dolmetscherin

Maria Grazia Wenzing ist absolut perfekt geeignet, wenn es z. Bsp. um Beurkundung von Eheverträgen, Tiefbauprojekte (spezifisches Fachvokabular vorhanden) oder sonstige zu dolmetschende Angelegenheiten geht. Sie kommen aus Uthlede? Worauf warten Sie? Ganz einfach heute noch Hilfe anfordern: Maria Grazia Wenzing ist die Lösung der Sprachbarriere.

ITALIENISCH

Dolmetschen, italienisch – deutsch, nicht nur in Uthlede

Mögliche Szenarios für einen Dolmetscher

Als öffentlich vereidigte und bestellte italienische Dolmetscherin, deren Muttersprache Italienisch ist, absolviere ich exzellente Dolmetscher-Arbeit in Hamburg und den umliegenden Ortschaften im Radius von ca. 70 km an, wie z. Bsp. Uthlede. Mit meiner umfassenden Expertise und meinen muttersprachlichen Sprachkenntnissen als gebürtige Italienerin bin ich in der Lage, unterschiedlichste Möglichkeiten abzuarbeiten, sei es für rechtliche, kommerzielle oder private Angelegenheiten. Typische Anliegen wären z. Bsp. KANZLEIEN: Sehr hilfreich bei rechtlichen Beratungsgesprächen zwischen italienischen Mandanten und deutschen Anwälten ist das Dolmetschen zwingend notwendig, um Ungereimtheiten zu verhindern und eindeutige rechtliche Positionen. oder MPUs – medizinisch-psychologische Untersuchungen: Bei der Durchführung von MPUs muss die Dolmetscherin die Anliegen und Anforderungen sowohl der Prüfer als auch der Patienten klar verständlich übersetzen, um den reibungslosen Ablauf der Untersuchung zu sichern.. Mit mir haben Sie eine mit fundierten sprachlichen und kulturellen Kenntnissen praktizierende Dolmetscherin gefunden.

Seniorin, Eheschliessende oder aus Uthlede- ganz gleich aus welchem Umfeld Sie kommen, egal ob es sich um Verträge, Gutachten, technische Manuals oder persönliche Korrespondenz handelt, ich liefere Ihnen auch nach Uthlede eine präzise und kontextgerechte Übersetzung, die den kulturellen und sprachlichen Feinheiten Rechnung trägt. Mein über Jahre gefestigter Wissensstand in der Dolmetscher Branche ermöglicht es mir, auch komplexe Inhalte verständlich und treffend zu übertragen.

 

Kontaktaufnahme aus Uthlede

Sie haben Fragen? - Fragen Sie!

 

Datenschutzerklärung

Kontaktoptionen

M. G. Wenzing

Email Adressen

anfrage@italienisch-in-hamburg.de

 

Standort

Lokstedter Höhe 5a
22529 Hamburg

Telefon

Festnetz: 040 56 79 59
Mobil: 0163 5679591

Mitglied im BDÜ

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.

Mietgliederprofil: Maria Grazia Wenzing

Mitglied im ADÜ Nord

Assoziierte Dolmetscher und Übersetzer in Norddeutschland e.V.

Mitgliederprofil: Maria Grazia Wenzing