Italienisch dolmetschen in Tornesch.

Zertifizierte Dolmetscherin

Maria Grazia Wenzing …sono io. Öffentlich bestellte und allgemein vereidigte Dolmetscherin für Gerichte und Notare der Hansestadt Hamburg – Ihre Brücke in der Kommunikation, sprachlich wie menschlich!

Un ponte di parole…

Worte bilden Brücken…

Tel.: 040 – 56 79 59

Akademischer Grad · Diplom der S.S.I.T.

Maria Grazia Wenzing
Diplom der S.S.I.T.
(Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori)

Hochschule für Dolmetscher und Übersetzer.

Zertifizierung · Universität Hamburg

Maria Grazia Wenzing
Dolmetscherin und Übersetzerin an Gerichten und Behörden.
Zertifizierung durch die Universität Hamburg.

Bestellung · Hansestadt Hamburg

Maria Grazia Wenzing
Vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für die italienische Sprache.
Bestellung durch die Freie und Hansestadt Hamburg (Behörde für Inneres).

Dolmetschen

Dolmetschen italienisch – deutsch

italienisch – deutsch

Vereidigt und bestellt: Zertifizierte Dolmetscherin

Maria Grazia Wenzing ist die ideale Dolmetscherin, wenn es z. Bsp. um Begleitung von Anwälten bei Mandantengesprächen in der Kanzlei sowie in UHA/JVA, Simultandolmetschen bei Seminaren für Gastronomen oder sonstige zu dolmetschende Angelegenheiten geht. Sie sind beheimatet in Tornesch? Kein Grund zu zögern. Ganz einfach heute noch Hilfe anfordern: Maria Grazia Wenzing ist die Lösung der Sprachbarriere.

ITALIENISCH

Dolmetschen, italienisch – deutsch, nicht nur in Tornesch

Gewöhnliche Szenarios für eine Dolmetscherin

Als öffentlich vereidigte und bestellte italienische Dolmetscherin, deren Muttersprache Italienisch ist, leiste ich hoch qualitative Dolmetscher-Arbeit in Hamburg und den umliegenden Ortschaften im Radius von ca. 70 km an, wie z. Bsp. Tornesch. Dank meiner fundierten Erfahrung und meinen tief gehenden Sprachkenntnissen als gebürtige Italienerin bin ich in der Lage, unterschiedlichste Varianten zu verarbeiten, sei es für rechtliche, kommerzielle oder private Angelegenheiten. Mögliche Anliegen wären z. Bsp. ARZTPRAXEN: Bei medizinischen Untersuchungen oder Behandlungen gewährleistet die Dolmetscherin, dass die oder der Verunfallte alle benötigten Informationen und Anweisungen versteht, was für die Gesundheit und Sicherheit von größter Bedeutung ist. oder KRANKENHÄUSER: Bei unerwarteten Situationen, wie einem schweren Unfall ist unmittelbares und sehr genaues Dolmetschen entscheidend, um die medizinische Versorgung von Patienten mit italienischer Herkunft zu gewährleisten. Die Dolmetscherin übersetzt medizinische Fachbegriffe und die Fragen und Antworten zwischen Ärzten und Patienten.. Mit mir haben Sie eine mit bewährter sprachlicher Routine arbeitende Dolmetscherin gefunden.

Kanzlei, Krankenhaus oder aus Tornesch- ganz gleich aus welchem Umfeld Sie kommen, egal ob es sich um Verträge, Gutachten, technische Manuals oder persönliche Korrespondenz handelt, ich liefere Ihnen auch nach Tornesch eine präzise und kontextgerechte Übersetzung, die den kulturellen und sprachlichen Feinheiten Rechnung trägt. Mein über Jahre fundiertes Wissen in der Dolmetscher Branche ermöglicht es mir, auch komplexe Inhalte verständlich und treffend zu übertragen.

 

Kontaktaufnahme aus Tornesch

Wie kann ich Ihnen helfen?

 

Datenschutzerklärung

Kontaktoptionen

M. G. Wenzing

Email Adressen

anfrage@italienisch-in-hamburg.de

 

Standort

Lokstedter Höhe 5a
22529 Hamburg

Telefon

Festnetz: 040 56 79 59
Mobil: 0163 5679591

Mitglied im BDÜ

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.

Mietgliederprofil: Maria Grazia Wenzing

Mitglied im ADÜ Nord

Assoziierte Dolmetscher und Übersetzer in Norddeutschland e.V.

Mitgliederprofil: Maria Grazia Wenzing