Italienisch dolmetschen in Seth.
Muttersprachliche Dolmetscherin
Maria Grazia Wenzing …das bin ich. Öffentlich bestellte und allgemein vereidigte Dolmetscherin für Gerichte und Notare der Hansestadt Hamburg – Ihre Brücke in der Kommunikation, sprachlich wie menschlich!
Un ponte di parole…
Worte bilden Brücken…
Tel.: 040 – 56 79 59
Akademischer Grad · Diplom der S.S.I.T.
Maria Grazia Wenzing
Diplom der S.S.I.T.
(Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori)
Hochschule für Dolmetscher und Übersetzer.
Zertifizierung · Universität Hamburg
Maria Grazia Wenzing
Dolmetscherin und Übersetzerin an Gerichten und Behörden.
Zertifizierung durch die Universität Hamburg.
Bestellung · Hansestadt Hamburg
Maria Grazia Wenzing
Vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für die italienische Sprache.
Bestellung durch die Freie und Hansestadt Hamburg (Behörde für Inneres).
Dolmetschen
Dolmetschen italienisch – deutsch
italienisch – deutsch
Vereidigt und bestellt: Zertifizierte Dolmetscherin
Maria Grazia Wenzing ist eine überaus routinierte Dolmetscherin, wenn es z. Bsp. um Arbeitsrecht, Regalbediengeräte (spezifisches Fachvokabular vorhanden) oder sonstige zu dolmetschende Angelegenheiten geht. Sie sind ansässig in Seth? Warum noch zögern? Ganz einfach heute noch Hilfe anfordern: Maria Grazia Wenzing ist die Lösung der Sprachbarriere.
ITALIENISCH
Dolmetschen, italienisch – deutsch, nicht nur in Seth
Gängige Szenarios für einen Dolmetscher
Als öffentlich vereidigte und bestellte italienische Dolmetscherin, deren Muttersprache Italienisch ist, erbringe ich hoch qualitative Dolmetscher-Arbeit in Hamburg und den umliegenden Ortschaften im Radius von ca. 70 km an, wie z. Bsp. Seth. Mit meiner umfassenden Expertise und meinen ausgeprägten Sprachkenntnissen als gebürtige Italienerin bin ich in der Lage, unterschiedlichste Variablen zu verarbeiten, sei es für rechtliche, kommerzielle oder private Angelegenheiten. Mögliche Anliegen wären z. Bsp. KANZLEIEN: Vor allem bei Vertragsverhandlungen zwischen italienischen Mandanten und deutschen Anwälten ist das Dolmetschen unabdingbar, um Missverständnisse zu vermeiden und klare rechtliche Positionen darzustellen. oder STANDESAMT UND JUGENDAMT: Bei familiären Belangen oder rechtlichen Abläufen, die das Standesamt oder Jugendamt betreffen, unterstützt die Dolmetscherin, kulturelle und sprachliche Barrieren zu überwinden. Sie stellt sicher, dass die rechtlichen Anforderungen und Abläufe für alle Beteiligten eindeutig sind.. Mit mir haben Sie eine mit fundierten sprachlichen und kulturellen Kenntnissen praktizierende Dolmetscherin gefunden.
Rentner, Rechtsanwalt oder aus Seth- ganz gleich aus welchem Umfeld Sie kommen, egal ob es sich um Verträge, Gutachten, technische Manuals oder persönliche Korrespondenz handelt, ich liefere Ihnen auch nach Seth eine präzise und kontextgerechte Übersetzung, die den kulturellen und sprachlichen Feinheiten Rechnung trägt. Meine langjährige Erfahrung in der Dolmetscher Branche ermöglicht es mir, auch komplexe Inhalte verständlich und treffend zu übertragen.
Kontaktaufnahme aus Seth
Ich freue mich auf Ihre Nachricht!
Kontaktoptionen
M. G. Wenzing
Email Adressen
anfrage@italienisch-in-hamburg.de
Standort
Lokstedter Höhe 5a
22529 Hamburg
Telefon
Festnetz: 040 56 79 59
Mobil: 0163 5679591
Mitglied im BDÜ
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.
Mietgliederprofil: Maria Grazia Wenzing
Mitglied im ADÜ Nord
Assoziierte Dolmetscher und Übersetzer in Norddeutschland e.V.
Mitgliederprofil: Maria Grazia Wenzing