Italienisch dolmetschen in Oldenswort.
Erfahrene Dolmetscherin
Maria Grazia Wenzing …sono io. Öffentlich bestellte und allgemein vereidigte Dolmetscherin für Gerichte und Notare der Hansestadt Hamburg – Ihre Brücke in der Kommunikation, sprachlich wie menschlich!
Un ponte di parole…
Worte bilden Brücken…
Tel.: 040 – 56 79 59
Akademischer Grad · Diplom der S.S.I.T.
Maria Grazia Wenzing
Diplom der S.S.I.T.
(Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori)
Hochschule für Dolmetscher und Übersetzer.
Zertifizierung · Universität Hamburg
Maria Grazia Wenzing
Dolmetscherin und Übersetzerin an Gerichten und Behörden.
Zertifizierung durch die Universität Hamburg.
Bestellung · Hansestadt Hamburg
Maria Grazia Wenzing
Vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für die italienische Sprache.
Bestellung durch die Freie und Hansestadt Hamburg (Behörde für Inneres).
Dolmetschen
Dolmetschen italienisch – deutsch
italienisch – deutsch
Vereidigt und bestellt: Bewährte Dolmetscherin
Maria Grazia Wenzing ist die ideale Dolmetscherin, wenn es z. Bsp. um Begleitung von Anwälten bei Mandantengesprächen in der Kanzlei sowie in UHA/JVA, Baugewerbe zu den Baustoffeigenschaften von Fliesen (spezifisches Fachvokabular vorhanden) oder sonstige zu dolmetschende Angelegenheiten geht. Sie kommen aus Oldenswort? Warum noch zögern? Ganz einfach heute noch Hilfe anfordern: Maria Grazia Wenzing ist Ihre rettende Hand.
ITALIENISCH
Dolmetschen, italienisch – deutsch, nicht nur in Oldenswort
Gängige Szenarios für eine Dolmetscherin
Als öffentlich vereidigte und bestellte italienische Dolmetscherin, deren Muttersprache Italienisch ist, liefere ich hoch qualitative Dolmetscher-Arbeit in Hamburg und den umliegenden Ortschaften im Radius von ca. 70 km an, wie z. Bsp. Oldenswort. Mit meiner umfassenden Expertise und meinen ausgeprägten Sprachkenntnissen als gebürtige Italienerin bin ich in der Lage, unterschiedlichste Anliegen abzuarbeiten, sei es für rechtliche, kommerzielle oder private Angelegenheiten. Typische Anliegen wären z. Bsp. KANZLEIEN: Sehr hilfreich bei Vertragsverhandlungen zwischen italienischen Mandanten und deutschen Anwälten ist das Dolmetschen unerlässlich, um Ungereimtheiten zu verhindern und eindeutige rechtliche Positionen. oder STANDESAMT UND JUGENDAMT: Bei familiären oder behördlichen Abläufen, die das Standesamt oder Jugendamt betreffen, unterstützt die Dolmetscherin, kulturelle und sprachliche Barrieren zu überwinden. Sie stellt sicher, dass die rechtlichen Anforderungen und Abläufe für alle Beteiligten verständlich sind.. Mit mir haben Sie eine mit fachkundiger Präzision agierende Dolmetscherin gefunden.
Unternehmer, Behörde oder aus Oldenswort- ganz gleich aus welchem Umfeld Sie kommen, egal ob es sich um Verträge, Gutachten, technische Manuals oder persönliche Korrespondenz handelt, ich liefere Ihnen auch nach Oldenswort eine präzise und kontextgerechte Übersetzung, die den kulturellen und sprachlichen Feinheiten Rechnung trägt. Meine langjährige Erfahrung in der Dolmetscher Branche ermöglicht es mir, auch komplexe Inhalte verständlich und treffend zu übertragen.
Kontaktaufnahme aus Oldenswort
Wie kann ich Ihnen helfen?
Kontaktoptionen
M. G. Wenzing
Email Adressen
anfrage@italienisch-in-hamburg.de
Standort
Lokstedter Höhe 5a
22529 Hamburg
Telefon
Festnetz: 040 56 79 59
Mobil: 0163 5679591
Mitglied im BDÜ
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.
Mietgliederprofil: Maria Grazia Wenzing
Mitglied im ADÜ Nord
Assoziierte Dolmetscher und Übersetzer in Norddeutschland e.V.
Mitgliederprofil: Maria Grazia Wenzing